a seminar entitled “Managing and Controlling the Media Speech with Translation Reference
Department of Business Administration held a seminar entitled “Managing and Controlling the Media Speech with Translation ReferenceAssistant lecturer Inas Mohammed Omar presented an explanation of the ideology in discourse and translation, and that the news texts reflect the writer’s attitudes, beliefs and dedication in general, such as the values and assumptions of a social and cultural group. These ideological meanings tend to be implicitly or explicitly encoded in language expressions. The ideologies contained in news reports are challenged by translators, not only because of the different ideologies of societies and cultures, but also because of the lexical linguistic perception of ideology is likely to change in different languages. The seminar was attended by the faculty members of the department